Todas las traducciones
Escribe debajo un nombre de mensaje para ver todas las traducciones disponibles.
Se han encontrado 2 traducciones.
Nombre | Texto actual |
---|---|
h inglés (en) | *'''{{Fecha|2006|link=}}''': Music to watch dead girls by *'''{{Fecha|2008|link=}}''': Drawn and Quartered **Vallegrande, 1967 *'''{{Fecha|2009|link=}}''': Round and Round and Consumed by Fire *'''{{Fecha|2011|link=}}''': Sympathy for the Devil **Every building on Avenida Alfonso Ugarte – After Ruscha *'''{{Fecha|2014|link=}}''': Los rastreadores (The Trackers) *'''{{Fecha|2015|link=}}''': Hay muertos que no hacen ruido (Some Dead Don’t Make a Sound) |
h español (es) | *'''{{Fecha|2006|link=}}''': Music to watch dead girls by *'''{{Fecha|2008|link=}}''': Drawn and Quartered **Vallegrande, 1967 *'''{{Fecha|2009|link=}}''': Round and Round and Consumed by Fire *'''{{Fecha|2011|link=}}''': Sympathy for the Devil **Every building on Avenida Alfonso Ugarte – After Ruscha *'''{{Fecha|2014|link=}}''': Los rastreadores *'''{{Fecha|2015|link=}}''': Hay muertos que no hacen ruido. |