All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)On her numerous trips to Mexico, her knowledge of pre-Hispanic sculpture grew, which allowed her to renew her artistic discourse. Beginning in the nineteen fifties, she gained more recognition for her work and began assembling wood, a style for which she would later be recognized and into which she integrated a great many residual, discarded, or abandoned objects. Among these are chair seats, stair rails, picture frames, musical instruments, crates, boxes and clocks, and other objects.<ref>Sculptor Louise Nevelson. CBS Sunday Morning on Youtube.
https://www.youtube.com/watch?v=axSNOTLluN8</ref>

In 1953 she began her experimentation with the wooden assemblages for which she was recognized. He began by assembling entire walls with boxes, crates, chair seats, stair railings, balustrades, keels, musical instruments, clocks, spheres, cylinders, among others3. All the assembled elements were painted in a single matt black, white or gold color. The large size of his works produced a special atmosphere in the galleries, which is why he is considered today as one of the precursors of the installation.
 h Spanish (es)Realizó numerosos viajes a México, donde conoció y profundizó en la escultura prehispánica, que le permitió renovar su discurso artístico. A partir de la década de 1950 adquirió más reconocimiento por su obra e inició el ensamblaje de madera, estilo por la que luego sería reconocida y en el que integró gran cantidad de objetos residuales, dejados o abandonados, para utilizarlos posteriormente en su obra. Entre estos elementos, están presentes asientos de sillas, barandales de escaleras, marcos de cuadros, instrumentos musicales, huacales, cajas y relojes, entre otros <refSculptor Louise Nevelson. CBS Sunday Morning on Youtube.
https://www.youtube.com/watch?v=axSNOTLluN8</ref>. En 1953 inició su experimentación con los ensamblajes de madera por los que fue reconocida. Empezó montando paredes enteras con cajas, huacales, asientos de sillas, barandales de escaleras, balaustradas, quillas, instrumentos musicales, relojes, esferas, cilindros, entre otros3. Todos los elementos ensamblados eran pintados de un solo color negro mate, blanco o color oro. El gran tamaño de sus obras producía una ambientación especial en las galerias, por lo que se le considera hoy en día como una de las precursoras de la instalación.