All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)From the first moments of her career, Arango demonstrated her fascination with research, as revealed in “''Historia de la Arquitectura en Colombia''” (History of Architecture in Colombia), her first published book, considered the most complete work of research on the subject. Thanks to its analysis, historiographic concepts, and critical stance, it became a reference text on national architectural values. Her knowledge has led her to become a juror for architectural biennials and to direct various projects.

She is currently a full-time professor in the master's program in history and theory of art, architecture and the city at the National University of Colombia, Bogotá, and directs the Research Group on Art and Architecture Issues in Latin America (GISTAL).
 h Spanish (es)Desde los primeros momentos de su carrera, Arango ha demostrado su fascinación por la investigación la cual queda al descubierto en “''Historia de la Arquitectura en Colombia''”, el primer libro de su autoría que fue publicado, el cual se considera como la investigación más completa que se ha hecho en esa materia en el país. Gracias a su análisis, conceptos historiográficos y postura crítica se convirtió en un texto de referencia sobre los valores arquitectónicos nacionales. Sus conocimientos la han llevado a ser jurado de bienales de arquitectura y a dirigir diferentes proyectos. 
En la actualidad se desempeña como profesora titular con dedicación exclusiva de la Maestría en Historia y Teoría del Arte, la Arquitectura y la Ciudad de la Universidad Nacional de Colombia, sede Bogotá, dirigiendo el Grupo de Investigación Sobre Temas de Arte y Arquitectura en Latinoamérica – GISTAL.