María Antonia Garcés A
Avatar-mujer.jpg
Datos generales
Nombre María Antonia Garcés A
Nacionalidad Colombiana Bandera de Colombia }}
Ocupación Investigadora
Formación profesional Magíster en Literatura Inglesa de Georgetown University en 1987 y un Ph.D. en Literaturas Hispánicas de Johns Hopkins University en 1994
País de nacimiento Colombiana Bandera de Colombia }}
Ciudad de nacimiento Cali


Biografía

Nacida en Cali, Colombia, María Antonia Garcés obtuvo un Magíster en Literatura Inglesa de Georgetown University en 1987 y un Ph.D. en Literaturas Hispánicas de Johns Hopkins University en 1994. Desde ese mismo año, se desempeña como docente en el Departamento de Estudios Románicos de Cornell University, donde actualmente es Profesora Titular Asociada y Directora de Estudios Graduados. Como estudiosa en el campo de los Estudios Trasatlánticos, su investigación se ha centrado en las literaturas hispánicas modernas a ambos lados del Atlántico, desde Cervantes hasta la literatura y la historiografía hispanoamericanas y su relación con la Península Ibérica. En diciembre de 2003, María Antonia Garcés recibió el Premio James Russell Lowell de la Modern Language Association of America, MLA por su libro Cervantes in Algiers: A Captive’s Tale (Vanderbilt University Press, 2002), libro que estudia el cautiverio de Cervantes en Argel (1575-1580) y los efectos de este evento traumático en su ficción.

Publicaciones

Algunas de sus publicaciones profesionales más recientes han aparecido en las siguientes colecciones: Essays in Honor of Professor Ciriaco Morón Arroyo, edición a cargo de Francisco LaRubia-Prado (Juan de la Cuesta, 2002); Cervantes para el Siglo XXI/Cervantes for the 21st century, Commemorative Collection in Honor of Professor Edward Dudley (Juan de la Cuesta, 2001); Cervantes, Don Quijote, A New Norton Critical Edition, edición a cargo de Diana de Armas Wilson (Norton, 1998); Mujer y cultura en la Hispanoamérica colonial, edición de Mabel Moraña (University of Pittsburgh Press, 1996); y Quixotic Desire: Psychoanalytic Perspectives on Cervantes, colección editada por Ruth El Saffar y Diana de Armas Wilson (Cornell University Press, 1993).


Otros ensayos han aparecido en publicaciones académicas, como Revista de Estudios Hispánicos, Dispositio, Journal of Hispanic Philology, Thesaurus y Senderos: Revista de la Biblioteca Nacional de Colombia, entre otras. Entre sus trabajos de próxima aparición, está un ensayo titulado Cuatrocientos años con Don Quijote: 1605-2005, en Alegría de escribir, edición de Yolanda González (Bogotá: Universidad Autónoma–Revista Número, 2004); un ensayo sobre Las comedias turco-berberiscas de Cervantes, incluido en Approaches to Teaching the Spanish Comedia, editado por Margaret Rich Greer y Laura Bass (MLA, 2004); un estudio sobre el Inca Garcilaso y la expansión transatlántica inglesa, que aparecerá en la colección Travel and Translation in the Early Modern Period, editada por Carmine di Biase (Amsterdam: Rodoppi, 2005). Su propia traducción revisada y ampliada de su libro Cervantes en Argel aparecerá en España en el 2005, publicada por Editorial Gredos.

Logros y reocnocimientos

María Antonia Garcés ha obtenido becas y subvenciones de la Comisión Fulbright (beca para investigación en España, 2004); de la Society for the Humanities de Cornell University (1997-1998), del Programa de Cooperación entre el Ministerio de Educación, Cultura y Deportes de España y las Universidades Norteamericanas (2002), así como numerosas ayudas de verano para la investigación (summer research grants) otorgadas por Cornell University (1995, 1996, 1997, 2000, 2002, 2003). Es, asimismo, miembro del Consejo Editorial de la revista Diacritics. También ha sido Profesora Visitante en la Universidad Icesi de Cali, Colombia (1998), y ha dictado conferencias en universidades de los Estados Unidos, Europa y Colombia.


Es miembro de la Asociación Internacional de Cervantistas, de la Asociación Internacional de Hispanistas (AIH), Cervantes Society of America, Latin American Studies Association (LASA), Society for the Study of Renaissance & Baroque Hispanic Poetry, Renaissance Society of America, y de la Modern Language Association of America, MLA.

Cronología

  • 1987 obtubo el título de Magíster en Literatura Inglesa de Georgetown University.
  • 1994 obtuvo un Ph.D. en Literaturas Hispánicas de Johns Hopkins University.
  • 1994 se desempeña como docente en el Departamento de Estudios Románicos de Cornell University, donde actualmente es Profesora Titular Asociada y Directora de Estudios Graduados.
  • 2003 recibió el Premio James Russell Lowell de la Modern Language Association of America, MLA por su libro Cervantes in Algiers: A Captive’s Tale (Vanderbilt University Press, 2002), libro que estudia el cautiverio de Cervantes en Argel (1575-1580) y los efectos de este evento traumático en su ficción.
  • 2004 obtuvo la beca y subvención de la Comisión Fulbright (beca para investigación en España).
  • 1998 fue profesora Visitante en la Universidad Icesi de Cali, Colombia; actualmente es miembro de la Asociación Internacional de Cervantistas, de la Asociación Internacional de Hispanistas (AIH), Cervantes Society of America, Latin American Studies Association (LASA), Society for the Study of Renaissance & Baroque Hispanic Poetry, Renaissance Society of America, y de la Modern Language Association of America, MLA.

Obras destacadas

Publicaciones

  • Essays in Honor of Professor Ciriaco Morón Arroyo, edición a cargo de Francisco LaRubia-Prado (Juan de la Cuesta, 2002).
  • Cervantes para el Siglo XXI/Cervantes for the 21st century, Commemorative Collection in Honor of Professor Edward Dudley (Juan de la Cuesta, 2001).
  • Cervantes, Don Quijote, A New Norton Critical Edition, edición a cargo de Diana de Armas Wilson (Norton, 1998).
  • Mujer y cultura en la Hispanoamérica colonial, edición de Mabel Moraña (University of Pittsburgh Press, 1996).
  • Quixotic Desire: Psychoanalytic Perspectives on Cervantes, colección editada por Ruth El Saffar y Diana de Armas Wilson (Cornell University Press, 1993).

Ensayo

  • Cuatrocientos años con Don Quijote: 1605-2005, en Alegría de escribir, edición de Yolanda González (Bogotá: Universidad Autónoma–Revista Número, 2004).
  • Las comedias turco-berberiscas de Cervantes, incluido en Approaches to Teaching the Spanish Comedia, editado por Margaret Rich Greer y Laura Bass (MLA, 2004).

Estudios

  • Sobre el Inca Garcilaso y la expansión transatlántica inglesa, publicado en la colección Travel and Translation in the Early Modern Period, editada por Carmine di Biase (Amsterdam: Rodoppi, 2005).